Adhyaya 312
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 312

Adhyaya 312

Bab ini menyajikan petunjuk singkat tentang lokasi tirtha dan tata laku ritual dalam bentuk wejangan Īśvara. Disebutkan bahwa di sektor utara, pada jarak terukur ‘delapan busur’, berdiri śrī-kuil Bakulsvāmin yang dipahami sebagai wujud Sūrya; darśana kepada-Nya dipuji sebagai pemusnah duka dan penderitaan. Selanjutnya ditetapkan suatu upacara: bila hari Minggu (Ravivāra) bertepatan dengan tithi Saptamī, hendaknya dilakukan jāgaraṇa, berjaga semalam suntuk. Buahnya adalah tercapainya segala harapan serta kemuliaan dan peninggian derajat di Sūrya-loka. Kolofon menegaskan konteksnya dalam Skanda Mahāpurāṇa, Prabhāsa Khaṇḍa, bagian Prabhāsakṣetra-māhātmya, dengan nama bab ‘Bakulsvāmin-māhātmya’.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तस्मादुत्तरदिग्भागे धनुषामष्टभिः प्रिये । बकुलस्वामिनं सूर्यं तं पश्येद्दुःखनाशनम्

Īśvara bersabda: “Dari sana, wahai kekasih, di arah utara pada jarak delapan dhanuṣ, hendaknya memandang Sūrya yang dikenal sebagai Bakula-svāmin, sang pemusnah duka.”

Verse 2

रविवारेण सप्तम्यां कुर्याज्जागरणं नरः । सर्वान्कामानवाप्नोति सूर्यलोके महीयते

Pada hari Minggu, pada tithi Saptamī, hendaknya seseorang berjaga (jāgaraṇa); ia meraih segala keinginan dan dimuliakan di Sūrya-loka.

Verse 312

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये बकुलस्वामिमाहात्म्यवर्णनंनाम द्वाद शोत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

Demikian berakhir bab ke-312, bernama “Uraian Kemuliaan Bakula-svāmin,” dalam Prabhāsa-khaṇḍa, pada Prabhāsa-kṣetra-māhātmya dari Śrī Skanda Mahāpurāṇa, Saṃhitā delapan puluh satu ribu śloka.