यत्र ताः कुंडिकास्त्यक्तास्तत्तीर्थं कुण्डिकाह्वयम् । सर्वपापहरं पुंसां दृष्टाऽदृष्टफलप्रदम्
yatra tāḥ kuṃḍikāstyaktāstattīrthaṃ kuṇḍikāhvayam | sarvapāpaharaṃ puṃsāṃ dṛṣṭā'dṛṣṭaphalapradam
Di tempat kendi-kendi air itu ditinggalkan, di sanalah menjadi tirtha suci bernama Kuṇḍikā. Ia menghapus segala dosa manusia dan menganugerahkan buah yang tampak di dunia ini maupun yang tak tampak di alam kemudian.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Kuṇḍikā-tīrtha
Type: ghat
Scene: A serene coastal sacred ford named Kuṇḍikā, with abandoned water-pots on the sand/riverbank; pilgrims approach with folded hands as a subtle aura marks the tīrtha’s power to cleanse sin.
Sacred places are remembered through acts of renunciation and devotion, and tīrthas are praised as powerful means of purification.
Kuṇḍikā Tīrtha, explicitly named and praised as a remover of all sins.
No specific rite is stated; the verse promises tīrtha-phala—seen and unseen benefits—through connection with Kuṇḍikā Tīrtha.