देवानां वचनाद्ब्रह्मा गत्वा सागरसन्निधौ । समुद्रार्थे ययाचे तान्ब्राह्मणान्क्षेत्रवासिनः
devānāṃ vacanādbrahmā gatvā sāgarasannidhau | samudrārthe yayāce tānbrāhmaṇānkṣetravāsinaḥ
Atas titah para dewa, Brahmā pergi ke tepi samudra dan demi samudra itu memohon kepada para brāhmaṇa yang tinggal di wilayah suci tersebut.
Narrator (contextual narration within the Māhātmya; speaker not explicitly marked here)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (sāgara-sannidhi)
Type: kshetra
Scene: Brahmā, four-faced and radiant, arrives at the ocean’s edge at Prabhāsa; waves roll behind him as he respectfully petitions a gathered assembly of resident brāhmaṇas seated on kusa mats, with ritual fires and water-pots nearby.
Even cosmic powers seek the blessing of dharma-bearers; holiness of place is sustained through the authority of the righteous.
Prabhāsa Kṣetra by the ocean—its sāgara-sannidhi (ocean-front sacred presence).
A petition for the ocean’s benefit is made to resident brāhmaṇas, implying rites of appeasement, blessing, and sanctification (prasāda/purification) to be performed.