अगस्त्यस्याऽश्रमे रम्ये नृणां पापभयापहे । तत्र गंगेश्वरं दृष्ट्वा अभक्ष्योद्भवपातकात् । मुच्यते नात्र संदेहः स्नानदानजपादिना
agastyasyā'śrame ramye nṛṇāṃ pāpabhayāpahe | tatra gaṃgeśvaraṃ dṛṣṭvā abhakṣyodbhavapātakāt | mucyate nātra saṃdehaḥ snānadānajapādinā
Di āśrama Agastya yang indah, yang melenyapkan takut akan dosa bagi manusia, dengan memandang Gaṅgeśvara seseorang terbebas dari dosa yang timbul dari makanan terlarang—tanpa ragu; terlebih melalui mandi suci, sedekah, japa, dan sebagainya.
Īśvara (Śiva) (deduced from dialogue frame)
Tirtha: Gaṅgeśvara at Agastya-āśrama
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A serene hermitage-temple setting: Agastya’s āśrama with a Śiva-liṅga named Gaṅgeśvara; pilgrims approach after bathing, offering water, bilva leaves, and gifts; the atmosphere emphasizes release from guilt and fear.
Pilgrimage and devotion, joined with ethical repair through rites, can cleanse even serious transgressions.
Gaṅgeśvara at Agastya’s āśrama in Prabhāsa-kṣetra.
Snāna (bathing), dāna (charity), and japa (recitation) are recommended alongside darśana of Gaṅgeśvara.