Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

प्रहृष्टः सेनया सार्द्धं स प्रायाद्भार्गवाश्रमम् । च्यवनं च सुकन्यां च हृष्टां देव सुतामिव

prahṛṣṭaḥ senayā sārddhaṃ sa prāyādbhārgavāśramam | cyavanaṃ ca sukanyāṃ ca hṛṣṭāṃ deva sutāmiva

Dengan hati bersukacita ia berangkat bersama bala tentaranya menuju pertapaan Bhārgava. Di sana ia melihat Ṛṣi Cyavana dan Sukanyā—Sukanyā bersinar gembira laksana putri para dewa.

प्रहृष्टःdelighted
प्रहृष्टः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र-हृष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP); पुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
सेनयाwith (his) army
सेनया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
सार्द्धम्together with
सार्द्धम्:
Sahartha (Accompaniment/सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसार्द्धम् (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (with)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; सर्वनाम
प्रायात्went; set out
प्रायात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलङ् (Imperfect); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपदम्
भार्गवाश्रमम्to Bhārgava’s hermitage
भार्गवाश्रमम्:
Karma (Goal object/कर्म)
TypeNoun
Rootभार्गव-आश्रम (प्रातिपदिक; भार्गव + आश्रम)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
च्यवनम्Cyavana
च्यवनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootच्यवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
सुकन्याम्Sukanyā
सुकन्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
हृष्टाम्delighted
हृष्टाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहृष्ट (प्रातिपदिक/कृदन्त; हृष्)
Formक्त-प्रत्ययान्त; स्त्रीलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; विशेषणम् (सुकन्याम्)
देवof a god; divine
देव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन (सम्बन्धे)
सुताम्daughter
सुताम्:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
इवlike
इव:
Sambandha (Comparison marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमावाचक (comparative particle)

Īśvara

Tirtha: Bhārgavāśrama (Cyavana-āśrama)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A jubilant king with a disciplined army approaches a serene hermitage near the western sea; Cyavana ṛṣi sits in ascetic calm while Sukanyā shines with divine-like radiance, welcoming the royal party.

Ī
Īśvara
Ś
Śaryāti
B
Bhārgava-āśrama
C
Cyavana
S
Sukanyā

FAQs

Rulers uphold dharma by honoring sages and sacred āśramas, approaching them with reverence and joy.

Within the Prabhāsa Kṣetra Māhātmya setting, the Bhārgava āśrama is highlighted as a sanctified locale.

None explicitly; the verse emphasizes pilgrimage-like approach to an āśrama and meeting the righteous.