सर्पिर्लवणरूप्याख्या दशैते पर्वताः स्मृताः । गुडाज्यदधिमध्वंबुसलिल क्षीरशर्कराः । रत्नाख्याश्च स्वरूपेण दशैता धेनवो मताः
sarpirlavaṇarūpyākhyā daśaite parvatāḥ smṛtāḥ | guḍājyadadhimadhvaṃbusalila kṣīraśarkarāḥ | ratnākhyāśca svarūpeṇa daśaitā dhenavo matāḥ
Sepuluh ‘gunung’ dikenang—bernama ghee, garam, perak, dan seterusnya. Demikian pula gud (gula aren), ghee, dadhi (dadih), madu, air, air jernih, susu, dan gula; dan dalam wujudnya ada pula sepuluh ‘sapi’ yang dipandang sebagai sapi-permata (ratna-dhenu).
Skanda (deduced)
Purāṇic charity often uses symbolic representations (mountains, cows) to express abundance and devotional intent in giving.
The dāna-teaching belongs to the Prabhāsa-kṣetra māhātmya context.
Offering ‘mountain-like’ heaps of specified substances and ‘cow’ representations (dhenus), including jewel-cows, as part of mahādāna practice.