पुष्यमासे त्वमावस्यां दद्याच्छ्राद्धं समाहितः । न पश्यामि क्षयं तस्य तस्मिन्दत्तस्य पार्वति
puṣyamāse tvamāvasyāṃ dadyācchrāddhaṃ samāhitaḥ | na paśyāmi kṣayaṃ tasya tasmindattasya pārvati
Pada hari bulan baru (amāvasyā) di bulan Puṣya, hendaknya dengan batin terpusat mempersembahkan śrāddha. Wahai Pārvatī, Aku tidak melihat berkurangnya pahala dari persembahan yang diberikan di sana.
Śiva
Tirtha: Devikā-taṭa (Prabhāsa)
Type: ghat
Listener: Pārvatī
Scene: At dawn on amāvāsyā, a devotee sits on kuśa grass by the riverbank, offering piṇḍa and water-libations; Śiva’s unseen presence is suggested by a faint liṅga silhouette and hovering light.
Performed at the right time and sacred place, śrāddha becomes enduring merit and a profound act of dharma.
The context points to Devikā-taṭa/Umāpatīśvara within Prabhāsakṣetra as the ‘there’ where merit is imperishable.
Offer śrāddha on Puṣya month’s amāvasyā with concentration (samāhita).