द्विजा ऊचुः । तीर्थयात्राप्रसंगेन तानि होपगतान्द्विजान् । स्वमानमुपनेष्यामो भक्त्यावर्ज्जितमानसान्
dvijā ūcuḥ | tīrthayātrāprasaṃgena tāni hopagatāndvijān | svamānamupaneṣyāmo bhaktyāvarjjitamānasān
Para dvija berkata: “Pada kesempatan ziarah tirtha ini, para brāhmaṇa yang datang ke sini namun hatinya tanpa bhakti akan kami bimbing kembali, dengan bhakti, menuju pengendalian diri dan laku yang benar.”
Dwijas (Brāhmaṇas)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A group of brāhmaṇas in a pilgrimage assembly resolve to guide visiting brāhmaṇas whose minds lack devotion, restoring them to disciplined conduct amid the sacred precincts of Prabhāsa.
Pilgrimage is not merely travel; it should reform conduct and awaken devotion through guidance and dharmic correction.
Prabhāsakṣetra, framed as a pilgrimage setting where spiritual instruction and reform naturally occur.
Tīrtha-yātrā is the explicit observance; the verse also implies dharmic mentoring to restore proper conduct and devotion.