यादवान्क्ष्माशयानांश्च भृशं कोपसमन्वितः । स निःशेषं तदा चक्रे शार्ङ्गचक्रगदाधरः
yādavānkṣmāśayānāṃśca bhṛśaṃ kopasamanvitaḥ | sa niḥśeṣaṃ tadā cakre śārṅgacakragadādharaḥ
Dilanda murka yang dahsyat, Sang Pemegang Śārṅga, cakra, dan gada itu pun saat itu menumpas habis para Yādava serta mereka yang tergeletak di tanah—tak tersisa seorang pun.
Skanda (deduced: Prabhāsakṣetramāhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Kathā-audience within Prabhāsa-māhātmya
Scene: Kṛṣṇa as Śārṅga-cakra-gadādhara in fierce aspect, moving through the field to finish the slaughter; the ground covered with fallen Yādavas; a sense of kāla’s finality hangs over the coastal landscape.
When dharma’s cycle turns, even protectors become instruments of conclusion; the Purāṇa frames destruction within cosmic order.
Prabhāsa-kṣetra, the sacred landscape witnessing the closing of the Yādava era.
No explicit ritual is given; the verse emphasizes the inevitability of the event at the holy site.