Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 65

देवान्कुर्युरदेवांश्च नाशयेयुरिदं जगत् । ब्राह्मणाश्चैव देवाश्च तेज एकं द्विधा कृतम्

devānkuryuradevāṃśca nāśayeyuridaṃ jagat | brāhmaṇāścaiva devāśca teja ekaṃ dvidhā kṛtam

Mereka dapat menjadikan para dewa seakan bukan dewa, bahkan dapat memusnahkan dunia ini. Tejas Brāhmaṇa dan tejas para dewa sesungguhnya satu, hanya terbagi menjadi dua wujud.

देवान्gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
कुर्युःmight make
कुर्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
अदेवान्non-gods/demons
अदेवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअ- (निषेध-उपसर्ग) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
नाशयेयुःmight destroy
नाशयेयुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु) + णिच् (causative)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद; णिजन्त (causative)
इदम्this
इदम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘जगत्’ इत्यस्य विशेषण
जगत्world
जगत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphasis)
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
तेजःsplendour/power
तेजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
एकम्one
एकम्:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘तेजः’ इत्यस्य विशेषण
द्विधाin two parts/ways
द्विधा:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootद्विधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in two ways)
कृतम्made/divided
कृतम्:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘तेजः’ इत्यस्य विधेय-विशेषण

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Soma / general audience via Soma

Scene: An allegorical tableau: a single radiant orb labeled ‘tejas’ splits into two streams—one entering brāhmaṇas holding Veda/mantras, the other entering devas with crowns and weapons—while the world rests balanced beneath; a shadowy inversion shows gods falling if tejas is misused.

B
Brāhmaṇa
D
Deva
T
Tejas
J
Jagat

FAQs

Brāhmaṇas and devas are presented as two expressions of one sacred power; spiritual authority must be honored.

Prabhāsa-kṣetra, where the Purāṇa frames social-spiritual harmony as part of the tīrtha’s greatness.

No explicit rite is stated; the implication supports dharmic conduct—respecting those who uphold mantra and yajña.