इत्येवमादि नामानि स्वसंख्यातानि षोडश । गतानि संभविष्यंति कालस्यानंतभावतः
ityevamādi nāmāni svasaṃkhyātāni ṣoḍaśa | gatāni saṃbhaviṣyaṃti kālasyānaṃtabhāvataḥ
Demikianlah, mulai dari yang awal itu, enam belas nama—masing-masing menurut hitungan yang ditetapkan—telah berlalu dan akan muncul lagi, sebab Hakikat Waktu tiada bertepi.
Unnamed narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A sage narrates the succession of sixteen sacred names across endless time; behind him, a cosmic wheel of yugas and kalpas turns above the sea-shore of Prabhāsa.
Sacred names and manifestations unfold through endless time, encouraging steady devotion across changing ages.
Prabhāsakṣetra, where the Lord’s names are framed as part of the site’s eternal sacred narrative.
No explicit ritual; the verse supports contemplative remembrance of the Lord through time (kāla-smaraṇa with nāma-smaraṇa).