वाजपेयसहस्रेण राजसूयशतेन च । यं न पश्यन्ति विद्वांसः स त्वया लीलया सुत
vājapeyasahasreṇa rājasūyaśatena ca | yaṃ na paśyanti vidvāṃsaḥ sa tvayā līlayā suta
Sekalipun dengan seribu yajña Vājapeya dan seratus Rājasūya, para bijak tak juga memandang Dia; namun engkau, wahai putraku, telah memperoleh darśana-Nya dengan mudah, seakan dalam līlā.
Mṛkaṇḍu
Tirtha: Prabhāsa Kṣetra (within Mārkaṇḍeyeśvara-māhātmya narrative frame)
Type: kshetra
Scene: A reverent elder addresses a ‘son’ who has effortlessly gained divine vision; sacrificial fires and royal yajña paraphernalia fade behind the luminous presence of the Lord, highlighting grace over ritual grandeur.
Ritual merit is powerful, yet divine vision ultimately depends on grace and purity; true fruit is direct realization.
The verse is situated within Prabhāsa-kṣetra’s māhātmya narrative, though it focuses on darśana rather than a specific tīrtha name.
No prescription is given; Vājapeya and Rājasūya are cited as benchmarks of ritual grandeur to contrast with effortless divine vision.