Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

पुराणमेकमेवासीत्तस्मिन्कल्पान्तरेतथा । त्रिवर्गसाधनं पुण्यं शतकोटिप्रविस्तरम्

purāṇamekamevāsīttasminkalpāntaretathā | trivargasādhanaṃ puṇyaṃ śatakoṭipravistaram

Pada kalpa terdahulu itu, Purāṇa sungguh hanya satu; ia suci, sarana menunaikan trivarga, dan amat luas—terbentang hingga seratus krore.

पुराणम्the Purāṇa
पुराणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular)
एकम्one
एकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Singular; adjective)
एवindeed/only
एव:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक अव्यय (particle of emphasis)
आसीत्was/existed
आसीत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (भूतकाल), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Imperfect, 3rd person, Singular)
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (Locative, Singular; pronoun)
कल्पान्तरेin another kalpa
कल्पान्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकल्प-अन्तर (प्रातिपदिक; कल्प + अन्तर)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
तथाthus/likewise
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (प्रकारवाचक/समुच्चयार्थ) (indeclinable; manner/also)
त्रिवर्गसाधनम्means to the three aims (dharma-artha-kāma)
त्रिवर्गसाधनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि-वर्ग-साधन (प्रातिपदिक; त्रि + वर्ग + साधन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Singular; adjective)
पुण्यम्meritorious/holy
पुण्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Singular; adjective)
शतकोटिप्रविस्तरम्of a hundred crores in extent
शतकोटिप्रविस्तरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशत-कोटि-प्रविस्तर (प्रातिपदिक; शत + कोटि + प्रविस्तर)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Singular; adjective)

Sūta

Listener: Ṛṣis

Scene: A single colossal manuscript or cosmic scroll unfurling across the sky, marked ‘Purāṇa’; three symbolic pillars labeled dharma, artha, kāma; sages appear tiny, emphasizing ‘śatakoṭi’ vastness.

P
Purāṇa
K
Kalpa
T
Trivarga (Dharma-Artha-Kāma)

FAQs

Purāṇic Dharma is presented as an all-encompassing guide for human flourishing (trivarga) and spiritual merit across cosmic ages.

None directly; the verse is cosmological and textual, within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya narrative.

None; it describes the nature and scope of the primordial Purāṇa.