Adhyaya 189
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 189

Adhyaya 189

Bab 189 menyajikan uraian teologis singkat yang terikat pada lokasi tertentu di Prabhāsa-kṣetra. Īśvara menunjuk suatu kompleks śrī-kṣetra di arah barat, “tidak jauh,” tempat Caṇḍikā dan Karmamoṭī hadir bersama, dikelilingi himpunan besar para yoginī yang “berjumlah koti.” Tempat ini juga ditegaskan sebagai pīṭha-traya—purba dan dihormati di tiga dunia—sehingga kewibawaannya melampaui batas lokal meski letaknya sangat spesifik. Bab ini menetapkan laku kalender: pada tithi Navamī hendaknya dilakukan pemujaan lengkap kepada Devī-pīṭha beserta kehadiran para yoginī. Buahnya dinyatakan jelas: pelaku meraih segala tujuan yang diinginkan dan disebut menjadi kesayangan para wanita surgawi di svarga—ungkapan bagi bertambahnya pahala surgawi dan keberhasilan yang mujur melalui waktu dan tempat ritual yang tepat.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तस्यैव पश्चिमे भागे नातिदूरे व्यवस्थितम् । चण्डिका कर्ममोटी च योगिनी कोटिसंयुता । पीठत्रयं महादेवि आद्यं त्रैलोक्यवन्दितम्

Īśvara bersabda: Di bagian baratnya, tidak jauh, terdapat sebuah pīṭha suci—Caṇḍikā dan Karmamoṭī, beserta seorang Yoginī yang disertai kekuatan berjumlah krore. Wahai Mahādevī, ini adalah tiga pīṭha; yang pertama dipuja di tiga dunia.

Verse 2

नवम्यां तत्र संपूज्य देवीपीठं च योगिनीम् । स सर्वान्प्राप्नुयात्कामान्भवेत्स्वर्गांगनाप्रियः

Pada hari Navamī, bila seseorang memuja dengan khidmat singgasana suci Devī dan Yoginī di sana, ia memperoleh segala keinginan dan menjadi kekasih para bidadari surga.

Verse 189

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासज्ञेत्रमाहात्म्ये कर्ममोटीमाहात्म्यवर्णनंनामैकोननवत्युत्तरशततमोऽध्यायः

Demikian berakhir, dalam Śrī Skanda Mahāpurāṇa—dalam saṁhitā berisi delapan puluh satu ribu śloka—pada Prabhāsa Khaṇḍa ketujuh, bagian pertama, Prabhāsakṣetra-māhātmya, bab berjudul “Uraian Keagungan Karmamoṭī”, yakni bab ke-189.