ब्रह्मणा यष्टुकामेन सावित्री सहधर्मिणी । कृता तां बलतो ज्ञात्वा गायत्रीं कोपमाविशत्
brahmaṇā yaṣṭukāmena sāvitrī sahadharmiṇī | kṛtā tāṃ balato jñātvā gāyatrīṃ kopamāviśat
Ketika Brahmā, berhasrat melaksanakan yajña, mengambil Sāvitrī sebagai pendamping dharma yang sah, Gāyatrī—mengetahui bahwa hal itu dilakukan dengan paksaan—diliputi amarah.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Śrī Devī (as questioner appears later) / assembled interlocutors of the māhātmya
Scene: Brahmā prepares for yajña; Sāvitrī stands as dharma-patnī; Gāyatrī, realizing coercion, flares with controlled divine anger—an inner blaze against a ritual backdrop.
Purāṇic sacred geography is anchored in moral narrative: dharma in ritual life (yajña) and the consequences of coercion are highlighted.
The passage sets the narrative foundation for the Sāvitrī tirtha within Prabhāsakṣetra.
No direct prescription in this verse; it introduces a yajña-centered backstory that explains later sanctity and observances.