इदानीं ते प्रवक्ष्यामि मनुष्याणां हिताय वै । दारिद्र्यं क्षयमाप्नोति तत्क्षणाच्च यशस्विनि
idānīṃ te pravakṣyāmi manuṣyāṇāṃ hitāya vai | dāridryaṃ kṣayamāpnoti tatkṣaṇācca yaśasvini
Kini akan kukatakan kepadamu—sungguh demi kesejahteraan umat manusia, wahai yang mulia—tata cara yang dengannya kemiskinan musnah dan kemasyhuran terbit pada saat itu juga.
Unspecified (within Prabhāsakṣetramāhātmya narrative; likely an authoritative narrator addressing a देवी/स्त्री interlocutor)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (rite context)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A revered teacher addresses an ‘illustrious’ listener, announcing a welfare-giving rite that destroys poverty instantly and grants fame; the setting hints at Prabhāsa’s sacred precincts.
Sacred, dharmic rites taught in a tīrtha-context are presented as uplifting human welfare, removing misfortune and generating auspiciousness.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsa), within the Prabhāsakṣetramāhātmya section of the Skanda Purāṇa.
This verse introduces an upcoming procedure (vidhi) aimed at destroying poverty and producing immediate renown; details follow in subsequent verses.