पाताले विवरं तत्र योगिन्यस्तत्र किं पुरा । तथा मातृगणश्चैव कथमेतदभूत्पुरा
pātāle vivaraṃ tatra yoginyastatra kiṃ purā | tathā mātṛgaṇaścaiva kathametadabhūtpurā
Dan pada masa lampau, bagaimana adanya celah menuju Pātāla di sana? Siapakah para Yoginī yang berada di sana, dan juga rombongan Mātṛ—bagaimanakah semua ini terjadi dahulu kala?
Devī (Pārvatī) to Īśvara (Śiva)
Tirtha: Pātāla-vivara (Prabhāsa context)
Type: cave
Listener: Mahādeva
Scene: Devī asks about an ancient opening to Pātāla and the presence of Yoginīs and Mātṛs at Prabhāsa; imagery suggests a dark cave-mouth near a shrine, guarded by fierce yet protective goddesses.
Tīrthas are not merely physical places; they carry layered, ancient sacred histories linking worlds, deities, and spiritual powers.
Prabhāsa-kṣetra, with reference to a specific sacred feature described as a ‘vivara’ connected to Pātāla.
No direct prescription; the verse asks for the origin narrative of the site’s sacred features and attendant deities.