पूर्वं यस्तु मनोस्तुल्यः सावर्णिस्तेन सोऽभवत् । यः सूर्यात्प्रथमं जातः पुत्रयोः सुरसुन्दरि
pūrvaṃ yastu manostulyaḥ sāvarṇistena so'bhavat | yaḥ sūryātprathamaṃ jātaḥ putrayoḥ surasundari
Wahai gadis surgawi, dia yang dahulu setara dengan Manu kemudian dikenal sebagai Sāvarṇi karena hal itu; dan dari kedua putra, yang pertama lahir dari Sang Surya—(demikianlah disebutkan).
Unspecified narrator (Purāṇic narration within Prabhāsakṣetramāhātmya; traditionally Sūta-style narration to sages)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: surasundarī (celestial maiden)
Scene: A sage-like narrator addresses a celestial maiden, naming Sāvarṇi and describing the first-born son of Sūrya, with a backdrop suggesting cosmic chronology—wheels of time and solar radiance.
Purāṇic lineages are presented to ground dharma in sacred history—showing how virtue and destiny shape names and roles.
The broader frame is Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), though this verse itself focuses on lineage narration rather than a specific tīrtha-act.
None in this verse.