Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

दह्यमानं नरं दृष्ट्वा तुलसीकाष्ठवह्निना । जन्मकोटिसहस्रैस्तु तोषितस्तैर्जनार्दनः

dahyamānaṃ naraṃ dṛṣṭvā tulasīkāṣṭhavahninā | janmakoṭisahasraistu toṣitastairjanārdanaḥ

Melihat seseorang dikremasi oleh api yang disulut kayu Tulasī, Janārdana (Viṣṇu) berkenan, seakan dipuja oleh pahala ribuan krore kelahiran.

दह्यमानम्being burned
दह्यमानम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Root√दह् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present passive participle) √दह्; पुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying 'naram')
नरम्a man
नरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) √दृश्; अव्यय-भाव
तुलसीकाष्ठवह्निनाby the fire of tulasī-wood
तुलसीकाष्ठवह्निना:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootतुलसी-काष्ठ-वह्नि (प्रातिपदिक; समास)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण; षष्ठी-तत्पुरुषः
जन्मकोटिसहस्रैःfor thousands of crores of births
जन्मकोटिसहस्रैः:
Adhikarana (Extent/measure)
TypeNoun
Rootजन्म-कोटि-सहस्र (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; प्रमाण/अवधि-निर्देश (measure: for many births)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle: but/indeed)
तोषितःpleased/satisfied
तोषितः:
Karta (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootतोषित (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (PPP) √तुष् (तोषणे); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण
तैःby them/thereby
तैः:
Karana (Instrument/agent-cause)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
जनार्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Prahlāda (within the Dvārakā Māhātmya narration; Sūta resumes at 43.22)

Tirtha: Dvārakā-kṣetra (context)

Type: kshetra

Scene: Above the cremation fire, Janārdana appears in the sky or within a radiant cloud, gazing compassionately; the flames carry tulasī fragrance; merit is visualized as luminous lotuses rising.

T
Tulasī
J
Janārdana (Viṣṇu)

FAQs

Devotional symbols (Tulasī) transform final rites into an offering that draws Viṣṇu’s direct pleasure and grace.

Dvārakā, presented in the Skanda Purāṇa as a supreme Vaiṣṇava sacred landscape (sthāna-māhātmya).

Cremation performed with fire fueled by Tulasī-wood is extolled as highly meritorious.