वर्णानामश्रमाणां च पतितानां विशेषतः । महापापहरं प्रोक्तं महापुण्यविवर्द्धनं
varṇānāmaśramāṇāṃ ca patitānāṃ viśeṣataḥ | mahāpāpaharaṃ proktaṃ mahāpuṇyavivarddhanaṃ
(Kemuliaan ini) dinyatakan sebagai penghapus dosa besar dan penambah puṇya agung—bagi semua varṇa dan semua āśrama, dan terutama bagi mereka yang telah jatuh dari dharma.
Prahlāda (continuing)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: munīśvarāḥ
Scene: A diverse group—householders, ascetics, youths, elders, and repentant ‘fallen’ persons—approach Dvārakā’s temple and seashore with humility; the kṣetra’s light symbolically washes away darkness, signifying pāpa removal and puṇya increase.
Purāṇic dharma emphasizes compassionate accessibility: the kṣetra’s grace is available to all, even those seeking restoration after moral or ritual lapse.
Dvārakā, acclaimed as universally beneficial across varṇa-āśrama and especially uplifting for the ‘patita’.
No specific ritual is listed; the verse states the general fruit (phala): sin-removal and merit-increase.