धन्यानामपि सा पूज्या अयोध्या सर्वकामदा । या स्वयं रामदेवेन पालिता धर्मबुद्धिना
dhanyānāmapi sā pūjyā ayodhyā sarvakāmadā | yā svayaṃ rāmadevena pālitā dharmabuddhinā
Bahkan di antara yang diberkahi, Ayodhyā patut dipuja—pemberi segala keinginan—sebab kota itu sendiri dipelihara dan dilindungi oleh Bhagavān Rāma, yang buddhi-Nya teguh dalam dharma.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Listener: King (bhūpa)
Scene: Ayodhyā as a worship-worthy city: Rama as dharma-minded king protecting the realm; citizens and sages honor the city and its river Sarayū.
A city becomes supremely sacred when governed and sanctified by dharma embodied—here, Lord Rāma.
Ayodhyā, praised as worship-worthy and wish-fulfilling due to Rāma’s presence and rule.
No specific rite; it implies pūjā/reverence toward Ayodhyā as a sacred city.