Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

रुक्मिणीसहितः कृष्णो यत्र तिष्ठति चान्वहम् । यत्र तिष्ठंति तीर्थानि तत्र यातो द्विजोत्तमः

rukmiṇīsahitaḥ kṛṣṇo yatra tiṣṭhati cānvaham | yatra tiṣṭhaṃti tīrthāni tatra yāto dvijottamaḥ

Brahmana utama itu pergi ke tempat di mana Śrī Kṛṣṇa bersemayam setiap hari bersama Rukmiṇī, tempat para tīrtha pun sendiri menetap.

rukmiṇīsahitaḥaccompanied by Rukmiṇī
rukmiṇīsahitaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootrukmiṇī-sahita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण—‘रुक्मिण्या सहितः’ (masc. nom. sg.)
kṛṣṇaḥKṛṣṇa
kṛṣṇaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (masc. nom. sg.)
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय—देशवाचक सम्बन्धबोधक (relative adverb: where)
tiṣṭhatistays/stands
tiṣṭhati:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√sthā (स्था)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (3rd sg. pres.)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
anvahamevery day
anvaham:
Adhikaraṇa (Time)
TypeIndeclinable
Rootanvaham (अव्यय)
Formअव्यय—कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb: daily)
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय—देशवाचक (relative adverb)
tiṣṭhantistand/are present
tiṣṭhanti:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√sthā (स्था)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद (3rd pl. pres.)
tīrthāniholy places
tīrthāni:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन (neut. nom. pl.)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय—देशवाचक (correlative adverb: there)
yātaḥwent/has gone
yātaḥ:
Kriya (Predicate/State)
TypeAdjective
Root√yā (या) (कृदन्त—क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masc. nom. sg.); ‘गतः’
dvijottamaḥthe best of Brahmins
dvijottamaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootdvija-uttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘द्विजानाम् उत्तमः’ (masc. nom. sg.)

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A foremost brāhmaṇa pilgrim approaches Dvārakā, envisioned as the daily abode of Kṛṣṇa with Rukmiṇī; tīrthas are personified as present around the city’s sacred precincts.

K
Kṛṣṇa
R
Rukmiṇī
D
Dvārakā
T
Tīrthas

FAQs

Dvārakā is portrayed as supremely sanctifying because of Kṛṣṇa’s continual presence and the gathered potency of all tīrthas.

Dvārakā is glorified as the living abode of Kṛṣṇa and a convergence-point of tīrthas.

Pilgrimage/approach to Dvārakā (tīrtha-gamana) is implied as the recommended act.