Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

विश्वावसुश्च गन्धर्वो मेनका च वराप्सराः । सनत्कुमारसहितो वसिष्ठो भगवानृषिः

viśvāvasuśca gandharvo menakā ca varāpsarāḥ | sanatkumārasahito vasiṣṭho bhagavānṛṣiḥ

Viśvāvasu sang Gandharva, Menakā sang Apsarā yang utama, serta Bhagavān Ṛṣi Vasiṣṭha bersama Sanatkumāra—semua makhluk mulia ini hadir sebagai penjaga suci.

विश्वावसुःViśvāvasu
विश्वावसुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वावसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; गन्धर्वविशेषः (proper name)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गन्धर्वःa Gandharva
गन्धर्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
मेनकाMenakā
मेनका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेनका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; अप्सराविशेषा (proper name)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
वराप्सराःexcellent apsarases
वराप्सराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवरा-अप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्मधारयः (‘excellent apsarases’)
सनत्कुमारसहितःaccompanied by Sanatkumāra
सनत्कुमारसहितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनत्कुमार-सहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (‘with Sanatkumāra’)
वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ऋषिनाम (proper name)
भगवान्venerable, divine
भगवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (venerable/divine)
ऋषिःsage
ऋषिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; वसिष्ठस्य समनाधिकरणम् (apposition)

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Listener: Inquiring sage/pilgrim audience

Scene: A luminous gathering at Dvārakā’s sacred precinct: Viśvāvasu with vīṇā, Menakā poised in graceful stance, Vasiṣṭha serene with kamaṇḍalu and matted locks, and Sanatkumāra youthful-sage radiance—standing as auspicious guardians.

V
Viśvāvasu
M
Menakā
S
Sanatkumāra
V
Vasiṣṭha

FAQs

Sacred places are protected and sanctified by exalted beings, indicating that tīrthas are living fields of dharma, not merely locations.

Dvārakā, praised in the Dvārakā Māhātmya of the Prabhāsa-khaṇḍa.

No explicit ritual is stated in this verse; it functions as a listing of revered presences/guardians connected with the site.