Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

ऋषितीर्थे च पापघ्ने सिद्धेश्वरसमन्विते । दत्त्वार्घ्यं मृदमालभ्य स्नानं कुर्यात्समाहितः

ṛṣitīrthe ca pāpaghne siddheśvarasamanvite | dattvārghyaṃ mṛdamālabhya snānaṃ kuryātsamāhitaḥ

Di Ṛṣitīrtha—tempat penyeberangan yang melenyapkan dosa dan terkait dengan Siddheśvara—hendaknya terlebih dahulu mempersembahkan arghya, lalu mengoleskan tanah suci penyuci, dan dengan batin terpusat melakukan mandi ritual.

ऋषितीर्थेat the sages' tīrtha
ऋषितीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootऋषि + तीर्थ (प्रातिपदिकौ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Avyaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
पापघ्नेdestroying sins
पापघ्ने:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपापघ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (qualifying ऋषितीर्थे)
सिद्धेश्वरसमन्वितेassociated with Siddheśvara
सिद्धेश्वरसमन्विते:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धेश्वर + समन्वित (प्रातिपदिकौ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (qualifying ऋषितीर्थे)
दत्त्वाhaving offered
दत्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having given)
अर्घ्यम्arghya offering
अर्घ्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मृदम्clay/earth (for rubbing)
मृदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आलभ्यhaving taken (clay)
आलभ्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ + लभ् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having taken/obtained)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
समाहितःcomposed, attentive
समाहितः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसमाहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तृविशेषण (qualifying implied subject)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Purāṇic narration style in Prabhāsa-khaṇḍa)

Tirtha: Ṛṣitīrtha

Type: ghat

Scene: A quiet ford named Ṛṣitīrtha: a pilgrim offers arghya, then applies sacred earth to limbs, then steps into water for snāna; a small Siddheśvara liṅga-shrine nearby under coastal trees.

Ṛṣitīrtha
S
Siddheśvara
Ś
Śiva

FAQs

Purification is both outer and inner: sacred bathing at a tīrtha should be done with ritual correctness and mental composure.

Ṛṣitīrtha, described as pāpaghna and connected with Siddheśvara (Śiva) in the Dvārakā region of Prabhāsa-khaṇḍa.

Offer arghya, apply cleansing earth (mṛd), and then perform snāna with focused attention.