तत्र गत्वा सुनियतो गृहीत्वार्घ्यं फलेन हि । मंत्रेणानेन वै विप्रा दद्यादर्घ्यं विधानतः
tatra gatvā suniyato gṛhītvārghyaṃ phalena hi | maṃtreṇānena vai viprā dadyādarghyaṃ vidhānataḥ
Setibanya di sana dengan tata laku yang terkendali, sambil membawa arghya beserta buah, wahai para brāhmaṇa, hendaknya arghya itu dipersembahkan dengan benar memakai mantra ini.
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti), narrating
Tirtha: Pañcanada (Pañcanadī)
Type: sangam
Listener: viprāḥ (brāhmaṇas) addressed in the verse
Scene: A disciplined pilgrim stands at the water’s edge holding a fruit and arghya-vessel, preparing to recite the mantra; a brāhmaṇa guide instructs the proper method.
Merit arises from disciplined devotion: tīrtha-rites are most fruitful when performed with niyama and proper mantra.
Pañcanada Tīrtha (within the Dvārakā sacred landscape).
Offer arghya with fruit, in a prescribed manner, accompanied by the stated mantra.