स्नानमात्रेण विप्रेन्द्रा लभेद्गोदानजं फलम् । पितृणां श्राद्धदानेन वियोनिं न च गच्छति
snānamātreṇa viprendrā labhedgodānajaṃ phalam | pitṛṇāṃ śrāddhadānena viyoniṃ na ca gacchati
Wahai yang terbaik di antara para brāhmaṇa, hanya dengan mandi suci saja seseorang memperoleh buah yang lahir dari go-dāna. Dan dengan mempersembahkan śrāddha-dāna kepada para Pitṛ, ia tidak jatuh ke dalam kelahiran yang tidak mujur.
Unspecified (addressing Brāhmaṇas; tīrtha-māhātmya style instruction)
Tirtha: Dvārakā/Prabhāsa tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: ‘Viprendra’—best of brāhmaṇas (explicit address)
Scene: Pilgrims immerse in sacred waters at dawn; above them, a symbolic radiance suggests the unseen equivalence to go-dāna; nearby, śrāddha offerings are prepared for Pitṛs.
Sacred bathing at a praised tīrtha grants extraordinary merit, and śrāddha strengthens one’s ancestral duty and protects one’s future birth.
The Dvārakā tīrtha-region as presented in the Dvārakā Māhātmya, where even snāna is said to yield great fruit.
Perform snāna at the holy place and offer śrāddha-dāna to the Pitṛs.