तत्र यावोऽद्य भद्रं ते वयस्य विनयान्वित । एतत्कार्यमहं मन्ये सांप्रतं द्विजसंभवम्
tatra yāvo'dya bhadraṃ te vayasya vinayānvita | etatkāryamahaṃ manye sāṃprataṃ dvijasaṃbhavam
Marilah kita pergi ke sana hari ini juga—semoga berkah bagimu, wahai sahabat yang penuh tata krama. Menurutku tugas ini kini tepat waktunya dan lahir dari tujuan dharma kaum dvija (brahmana).
Nandivardhana (addressing Arbuda)
Tirtha: Arbuda-kṣetra
Type: peak
Scene: A leader addresses a well-mannered companion: ‘Let us go today’; the pair sets out along mountain paths with purposeful stride, carrying the weight of a dharmic commission.
Sacred work should be undertaken promptly with humility and dharmic intention.
The destination is the Arbuda region, which is being approached as a future sanctified landscape.
None; it expresses resolve for a dharmic journey rather than a specific rite.