पुलस्त्य उवाच । ततो गच्छेन्नृपश्रेष्ठ गुहामध्यनिवासिनी । देवी कात्यायनी यत्र शुंभदानवनाशिनी
pulastya uvāca | tato gacchennṛpaśreṣṭha guhāmadhyanivāsinī | devī kātyāyanī yatra śuṃbhadānavanāśinī
Pulastya berkata: Kemudian, wahai raja terbaik, hendaklah engkau pergi ke tempat di mana Dewi Kātyāyanī bersemayam di dalam gua—pembinasā asura Śumbha.
Pulastya
Tirtha: Kātyāyanī-guha (cave shrine)
Type: cave
Listener: Nṛpaśreṣṭha (the king)
Scene: Pulastya points the way as the king’s retinue approaches a cave mouth adorned with garlands and lamps; within, Kātyāyanī stands radiant, weapons in hand, poised as Śumbha-slayer.
Pilgrimage is presented as guided dharma: one approaches the Devī’s abode to receive protection and spiritual strength.
A cave-dwelling shrine/seat of Devī Kātyāyanī in the Arbuda region.
A direct prescription of yātrā: “one should go” (gacchet) to the Devī’s cave abode.