पुलस्त्य उवाच । एवमुक्त्वा तु सा देवी समंताद्देवकिंनरैः । स्तूयमाना ययौ स्वर्गं मुक्त्वा ते पादुके शुभे
pulastya uvāca | evamuktvā tu sā devī samaṃtāddevakiṃnaraiḥ | stūyamānā yayau svargaṃ muktvā te pāduke śubhe
Pulastya berkata: Setelah berkata demikian, Sang Dewi—dipuja dan dipuji dari segala arah oleh para deva dan kinnara—berangkat ke svarga, meninggalkan Pādukā yang suci itu.
Pulastya
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Scene: Pulastya narrates as the Goddess, surrounded by devas and kinnaras singing praise, ascends to svarga; below, the auspicious sandals remain on earth at Arbuda as a sanctified object of worship.
Even when the deity departs, divine relics/signs (like pādukās) remain as enduring channels of grace for pilgrims.
Arbuda (Mount Abu), through the establishment of the auspicious pādukās as a sacred focus.
Implicitly, veneration of the pādukās as a sacred object of worship at the site.