सत्यशौचविहीनस्तु मायामत्सरसंयुतः । स कदाचिन्मृगयासक्त आरूढोऽर्बुदपर्वते
satyaśaucavihīnastu māyāmatsarasaṃyutaḥ | sa kadācinmṛgayāsakta ārūḍho'rbudaparvate
Ia tidak memiliki kebenaran dan kesucian, dipenuhi tipu daya serta iri hati. Suatu ketika, karena kecanduan berburu, ia naik ke Gunung Arbuda.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Arbuda Khaṇḍa)
Tirtha: Arbudaparvata
Type: peak
Listener: ‘nṛpa-sattama’ addressee
Scene: The king, armed for the hunt, ascends a rugged, sacred mountain path; his face shows deceit and envy, while the mountain appears serene and ancient—suggesting a clash between inner vice and outer sanctity.
When inner virtues like truth and purity are abandoned, even royal power turns toward destructive pursuits, drawing one into further downfall.
Arbudaparvata (Arbudācala/Mount Abu) is the sacred setting where the ensuing tīrtha-māhātmya unfolds.
None here; the verse situates the character at Arbuda Mountain, preparing for the tīrtha’s revelatory event.