तस्य सार्धानि वर्षाणि सप्त कार्या प्रयत्नतः । त्वया रक्षा महाभाग वरं चेन्मम यच्छसि
tasya sārdhāni varṣāṇi sapta kāryā prayatnataḥ | tvayā rakṣā mahābhāga varaṃ cenmama yacchasi
Bagi orang itu, engkau harus dengan sungguh-sungguh memberi perlindungan selama tujuh setengah tahun, wahai yang mulia, jika benar engkau menganugerahkan anugerah ini kepadaku.
Rājā Daśaratha
Type: kshetra
Scene: King Daśaratha petitions Śanaiścara for a boon: protection for seven and a half years for those who perform the rite; Śanaiścara appears solemn, granting conditional protection.
Even long cycles of difficulty can be met with disciplined dharma and divine protection when approached with devotion and effort.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is a boon-request within the tīrtha-māhātmya narrative.
The verse specifies the duration of promised protection—seven and a half years—following the śānti practices described earlier.