Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 28

परं तत्र करिष्यामि सुखोपायं सुरेश्वराः । युष्मभ्यं पादुकायां च महत्त्वं येन जायते

paraṃ tatra kariṣyāmi sukhopāyaṃ sureśvarāḥ | yuṣmabhyaṃ pādukāyāṃ ca mahattvaṃ yena jāyate

Namun, wahai para penguasa dewa, di sana akan Kususun suatu cara yang mudah—yang dengannya kebesaran akan timbul bagi kalian dan juga bagi Pādukā.

परम्however, but
परम्:
Avyaya (Discourse)
TypeIndeclinable
Rootपरम् (अव्यय/विशेषण-प्रयोग)
Formअव्यय; विरोध/अपवादार्थक (but/however)
तत्रthere, in that matter
तत्र:
Adhikarana (Topic/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there/in that matter)
करिष्यामिI will do
करिष्यामि:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
सुखोपायम्an easy means
सुखोपायम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुख + उपाय (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (सुखस्य उपायः / सुखेन उपायः)
सुरेश्वराःO lords of the gods
सुरेश्वराः:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootसुर + ईश्वर (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन/प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सुराणाम् ईश्वराः); अत्र संबोधनार्थः
युष्मभ्यम्to you (pl.)
युष्मभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (Dative), बहुवचन; सर्वनाम
पादुकायाम्in/with regard to the sandal
पादुकायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपादुका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
महत्त्वम्greatness, importance
महत्त्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र कर्मरूपेण (करिष्यामि—महत्त्वं)
येनby which
येन:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक-यत् (relative)
जायतेarises, is born
जायते:
Kriya (Becoming)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्

Śiva (Maheśvara)

Tirtha: Pādukā-tīrtha (name unspecified)

Type: kshetra

Listener: Sureśvarāḥ (devas)

Scene: The Lord, compassionate, outlines a plan; devas brighten with hope; the pādukā radiates more intensely, and on earth yajña fires reappear, with pilgrims approaching the sacred spot.

Ś
Śiva
D
Devas (Sureśvarāḥ)
P
Pādukā

FAQs

Divine governance can harmonize competing concerns—upholding the sanctity of the tīrtha while restoring welfare for the devas.

The Pādukā tīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra, whose mahattva (greatness) is to be further established.

Not specified here; Śiva promises an ‘easy means’ (sukhopāya) to be revealed/implemented.