Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

तरुणानां विशेषेण चमत्कारपुरोत्तरे । छिद्रमन्वेषमाणास्ता भ्रमंत्यखिलदेवताः

taruṇānāṃ viśeṣeṇa camatkārapurottare | chidramanveṣamāṇāstā bhramaṃtyakhiladevatāḥ

Terutama di kalangan para muda, di kota utama bernama Camatkāra itu, para dewa tersebut berkelana ke segala arah, mencari sebuah celah—titik lemah yang dapat ditembus.

तरुणानाम्of the youths
तरुणानाम्:
Sambandha (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootतरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive); बहुवचन
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनस्य क्रियाविशेषण-प्रयोग (adverbial instrumental: 'especially')
चमत्कारपुरोत्तरेto the north of Camatkāra-pura
चमत्कारपुरोत्तरे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootचमत्कार + पुर + उत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (चमत्कार-पुरस्य उत्तरे)
छिद्रम्a flaw/opening
छिद्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootछिद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative); एकवचन
अन्वेषमाणाःseeking
अन्वेषमाणाः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनु-इष्/अन्वेष् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle/शतृ); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); बहुवचन; विशेषण (qualifying 'देवताः')
ताःthose (goddesses/deities)
ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); बहुवचन; (देवताः इत्यस्य अन्वयः)
भ्रमन्तिwander
भ्रमन्ति:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु)
Formलट् (Present); प्रथमपुरुष (3rd person); बहुवचन; परस्मैपद
अखिलदेवताःall the deities
अखिलदेवताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअखिल + देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); बहुवचन; कर्मधारय (अखिलाः देवताः)

Sūta (continued narration)

Tirtha: Camatkāra (city) within Hāṭakeśvara-kṣetra narrative

Type: kshetra

Listener: Dvāija-s (assembled brāhmaṇas/śaunakādi audience)

Scene: Divine figures moving through the streets and outskirts of Camatkāra, scanning doorways and thresholds for a ‘chidra’; young people appear vulnerable; the city feels charged with unseen scrutiny.

C
Camatkāra-pura
A
Akhila-devatāḥ (deities)
T
Taruṇa (youth)

FAQs

Spiritual vulnerability (chidra) invites harm; dhārmic protection comes from removing such ‘breaches’ through proper refuge and worship.

Camatkāra-pura is referenced within the Hāṭakeśvara-kṣetra / Ambāvṛddhā Māhātmya setting.

None explicitly; the verse describes the search for a ‘chidra’ that enables the affliction.