Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

भारावतरणार्थाय दानवानां वधाय च । वसुदेवगृहे श्रीमान्द्वापरांते ततो हरिः

bhārāvataraṇārthāya dānavānāṃ vadhāya ca | vasudevagṛhe śrīmāndvāparāṃte tato hariḥ

Demi meringankan beban bumi dan membinasakan para Dānava, Hari yang mulia itu kemudian (berinkarnasi) di rumah Vasudeva pada penghujung zaman Dvāpara.

भारावतरणार्थायfor the purpose of relieving the burden
भारावतरणार्थाय:
Sampradana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootभार-अवतरण-अर्थ (प्रातिपदिक; भार + अवतरण + अर्थ)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान/प्रयोजन), एकवचन; तत्पुरुष-समास (भारस्य अवतरणस्य अर्थः)
दानवानाम्of the demons
दानवानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
वधायfor the slaying
वधाय:
Sampradana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootवध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (प्रयोजन), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
वसुदेवगृहेin the house of Vasudeva
वसुदेवगृहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवसुदेव-गृह (प्रातिपदिक; वसुदेव + गृह)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (वसुदेवस्य गृहम्)
श्रीमान्glorious/fortunate
श्रीमान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (हरिः) विशेषण
द्वापरान्तेat the end of Dvāpara (age)
द्वापरान्ते:
Adhikarana (Time/काल)
TypeNoun
Rootद्वापर-अन्त (प्रातिपदिक; द्वापर + अन्त)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (काल-अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (द्वापरस्य अन्तः)
ततःthen/thereupon
ततः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: ‘then/from there’)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Sūta

Tirtha: Mathurā (implied)

Type: kshetra

Scene: Cosmic purpose statement: Hari’s descent at the end of Dvāpara into Vasudeva’s house, framed as Earth’s burden being lightened and demons destined for destruction.

H
Hari (Viṣṇu)
V
Vasudeva
D
Dānavas
D
Dvāpara-yuga

FAQs

The Divine descends to restore balance—protecting dharma and relieving the world of oppressive forces.

The verse is avatāra-context; the chapter’s tīrtha focus later highlights Hāṭakeśvara-kṣetra.

No explicit ritual is stated; it explains the theological purpose behind the avatāra.