चमत्कारपुरं क्षेत्रं शक्र सिद्धिप्रदायकम् । तस्मात्तत्र द्रुतं गत्वा तद्वधार्थं तपः कुरु
camatkārapuraṃ kṣetraṃ śakra siddhipradāyakam | tasmāttatra drutaṃ gatvā tadvadhārthaṃ tapaḥ kuru
Wahai Indra, Camatkarapura adalah ksetra suci yang menganugerahkan keberhasilan. Oleh karena itu, pergilah ke sana dengan segera dan lakukanlah pertapaan demi tujuan membunuh musuh itu.
Narrative voice (contextual; likely a divine advisor addressing Indra)
Tirtha: Camatkārapura
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages
Scene: Viṣṇu points the way toward Camatkārapura, instructing Indra to go swiftly and perform tapas aimed at defeating the dānava; the kṣetra is envisioned as radiant and wonder-filled (camatkāra).
Sacred geography empowers dharmic victory: tapas performed in a sanctified kṣetra bears swift, decisive fruit.
Camatkārapura is praised as a kṣetra that grants Śakra (Indra) siddhi.
The prescription is tapas (austerity/penance) undertaken after quickly traveling to the kṣetra.