Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 54

एतत्कृतयुगे प्रोक्तं मंत्रसाधनमुत्त मम् । सर्वेषां साधकानां च मया प्रोक्तं द्विजोत्तम

etatkṛtayuge proktaṃ maṃtrasādhanamutta mam | sarveṣāṃ sādhakānāṃ ca mayā proktaṃ dvijottama

Metode tertinggi dari sādhana mantra ini dinyatakan bagi Yuga Kṛta. Dan telah kuajarkan ini bagi semua sādhaka, wahai yang terbaik di antara para dvija.

etatthis
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1/2), एकवचन (sg)
kṛta-yugein the Kṛta age
kṛta-yuge:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛta (प्रातिपदिक) + yuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n), सप्तमी (Loc. 7), एकवचन (sg); तत्पुरुष: ‘in the Kṛta-yuga’
proktamtaught/declared
proktam:
Kriya (Predicative/क्रिया-विशेष)
TypeVerb
Rootpra+vac (धातु) → prokta (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (n), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1/2), एकवचन (sg)
mantra-sādhanammantra-practice/means of mantra
mantra-sādhanam:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक) + sādhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1/2), एकवचन (sg); तत्पुरुष: ‘means/practice of mantra’
uttamamexcellent
uttamam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1/2), एकवचन (sg); (agreeing with mantrasādhanam)
sarveṣāmof all
sarveṣām:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), षष्ठी (Gen. 6), बहुवचन (pl)
sādhakānāmof practitioners
sādhakānām:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsādhaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), षष्ठी (Gen. 6), बहुवचन (pl)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
mayāby me
mayā:
Kartr-karana (Agent in passive/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-प्रत्यय (1st person pronoun), तृतीया (Instr. 3), एकवचन (sg)
proktamtaught/declared
proktam:
Kriya (Predicative/क्रिया-विशेष)
TypeVerb
Rootpra+vac (धातु) → prokta (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (n), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1/2), एकवचन (sg)
dvija-uttamaO best of Brahmins
dvija-uttama:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), सम्बोधन (Voc. 8), एकवचन (sg); कर्मधारय: ‘best of the twice-born’

Unspecified (addressing a dvija; likely a teacher/narrator within the episode)

Type: kshetra

Listener: Dvijottama

Scene: A didactic scene: Skanda as divine teacher addressing a venerable brāhmaṇa, with palm-leaf manuscripts and a calm sacred backdrop, indicating transmission of mantra-sādhana across ages.

K
Kṛtayuga

FAQs

Spiritual disciplines are framed by yuga-dharma; the tradition remembers an ideal standard in Kṛta Yuga.

The teaching occurs within a tīrtha-glorifying narrative (Tīrthamāhātmya), with the named pīṭha emerging more explicitly later (e.g., Cित्रेश्वर-pīṭha).

Mantra-sādhana (disciplined mantra practice) as an ‘uttama’ method, contextualized by yuga.