सूत उवाच । शक्रस्य मतमाज्ञाय प्रतस्थे च बृहस्पतिः । यत्र वृत्रः स्थितो दैत्यो युद्धार्थं कृतनिश्चयः
sūta uvāca | śakrasya matamājñāya pratasthe ca bṛhaspatiḥ | yatra vṛtraḥ sthito daityo yuddhārthaṃ kṛtaniścayaḥ
Sūta berkata: Mengetahui maksud Śakra, Bṛhaspati pun berangkat ke tempat Vṛtra, sang Daitya, berdiri dengan tekad bulat untuk berperang.
Sūta
Scene: Sūta narrates as Bṛhaspati departs—staff and scripture in hand—toward the battlefield where Vṛtra stands ready; the horizon shows a fortified asura presence and gathering clouds.
Right action is preceded by right counsel; even in crises, dharma is pursued through deliberation and guidance.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.