कुण्डानि तोरणान्येव ब्राह्मणग्रहपूजने । पूर्ववत्सकलं कृत्वा मध्ये वेदिं प्रकल्पयेत्
kuṇḍāni toraṇānyeva brāhmaṇagrahapūjane | pūrvavatsakalaṃ kṛtvā madhye vediṃ prakalpayet
Untuk pemujaan para Brāhmaṇa dan dewa-dewa Graha, hendaknya disusun pula kundā (lubang api suci) dan toraṇa (gerbang hias). Setelah melakukan semuanya seperti sebelumnya, dirikanlah vedī (altar) di tengah.
Bhartṛyajña (procedural instruction)
Scene: A consecrated ritual pavilion: multiple small fire-pits arranged symmetrically, festooned toraṇas at the entrance, brāhmaṇas seated for honor, and a raised central vedī prepared for the main rite.
Dāna is completed by honoring sacred persons (brāhmaṇas) and cosmic order (grahas), integrating social and cosmic dharma.
The procedural teaching continues within the Gautameśvara tīrtha context of Nāgarakhaṇḍa.
Prepare kuṇḍas and toraṇas for brāhmaṇa- and graha-worship; complete prior arrangements; install a central vedī (altar).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.