Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

एकैकं निर्वपेद्धूपं प्रतिपद्दिवसेऽखिलम् । जलशायी जगद्योनिः शेषपर्यंकमाश्रितः

ekaikaṃ nirvapeddhūpaṃ pratipaddivase'khilam | jalaśāyī jagadyoniḥ śeṣaparyaṃkamāśritaḥ

Pada hari Pratipadā, persembahkan dupa satu per satu dengan tata cara yang lengkap. (Bermeditasilah) pada Tuhan Yang Berbaring di Air, Rahim alam semesta, yang bersandar pada ranjang Śeṣa.

एकैकम्one by one
एकैकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (एकं च एकं च) अर्थे 'one by one'
निर्वपेत्should offer/should place (as offering)
निर्वपेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर् + वप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
धूपम्incense
धूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रतिपत्-दिवसेon the pratipad day
प्रतिपत्-दिवसे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रतिपत् (प्रातिपदिक) + दिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
अखिलम्entirely/altogether
अखिलम्:
Karma (Extent/कर्म-परिमाण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (समस्तम्)
जल-शायीthe one who lies on the waters (Viṣṇu)
जल-शायी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + शायिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (जले शायी)
जगत्-योनिःsource of the world
जगत्-योनिः:
Karta (Apposition/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + योनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जगतः योनिः)
शेष-पर्यङ्कम्the couch of Śeṣa
शेष-पर्यङ्कम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशेष (प्रातिपदिक) + पर्यङ्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शेषस्य पर्यङ्कः)
आश्रितःresting on / having resorted to
आश्रितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + श्रि (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्ययान्त past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; जलशायी इत्यस्य विशेषण

Sūta (deduced)

Scene: A votary on Pratipadā offers incense in measured sequence before an image of Jalāśāyī Viṣṇu: the Lord reclining on Śeṣa over the cosmic waters, lotus and world-emergence suggested subtly.

Ś
Śeṣa
V
Viṣṇu (Jalaśāyī)

FAQs

Ritual offering and contemplative visualization work together: worship with incense while meditating on Viṣṇu’s cosmic form.

The verse is devotional and iconographic rather than site-specific.

Offer incense items individually and completely, alongside dhyāna of the Water-Reclining Lord on Śeṣa.