कीर्तयिष्यामि तेषां ते प्राधान्येन द्विजोत्तम । एकविंशतिसंख्या ये पापिलोककृते कृताः
kīrtayiṣyāmi teṣāṃ te prādhānyena dvijottama | ekaviṃśatisaṃkhyā ye pāpilokakṛte kṛtāḥ
“Wahai yang terbaik di antara para dwija, akan kuceritakan kepadamu yang utama di antaranya—dua puluh satu jumlahnya—yang ditetapkan bagi alam para pendosa.”
Yama (Dharmarāja)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa
Scene: Yama begins a formal teaching: a scroll or symbolic ‘register’ of twenty-one principal hells; attendants stand with ledgers; the brāhmaṇa listens like a student receiving a structured syllabus.
Scripture teaches consequences in a structured way to deter sin and encourage dharmic conduct.
No site is named in this verse; it introduces a doctrinal list.
None; it announces an upcoming enumeration of narakas.