Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

अधोजातिसमुद्भूता सच्छूद्रात्क्रमहीनजा । विवाहो दशधा तेषां दशधा पुत्रता भवेत्

adhojātisamudbhūtā sacchūdrātkramahīnajā | vivāho daśadhā teṣāṃ daśadhā putratā bhavet

Bagi mereka yang lahir dari golongan yang lebih rendah, dan bagi mereka yang lahir dari Śūdra saleh namun dalam urutan yang tidak teratur, pernikahan disebut berjenis sepuluh; demikian pula status putra pun menjadi sepuluh macam.

अधोजातिसमुद्भूताborn from a lower caste
अधोजातिसमुद्भूता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधो (अव्यय) + जाति (प्रातिपदिक) + सम् + उद् + भू (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (PPP) 'समुद्भूत'; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: तत्पुरुष (अधो-जाति-समुद्भूता = 'born from a lower caste')
सच्छूद्रात्from a good śūdra
सच्छूद्रात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + शूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; समास: कर्मधारय
क्रमहीनजाborn without proper rite/order
क्रमहीनजा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रम (प्रातिपदिक) + हीन (प्रातिपदिक) + जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: तत्पुरुष (क्रमेण हीना = 'lacking proper order/rite' + जा 'born')
विवाहःmarriage
विवाहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दशधाtenfold/in ten ways
दशधा:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootदशधा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb) 'in ten ways'
तेषाम्of them
तेषाम्:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
दशधाtenfold
दशधा:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootदशधा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb)
पुत्रताsonship/status as son
पुत्रता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्रता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भाववाचक-नाम (abstract noun)
भवेत्would be/should be
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Unspecified (Nāgarakhaṇḍa narrative voice; likely a Purāṇic teacher addressing a sage/king)

Scene: An instructive assembly: a teacher/sage explaining categories with a manuscript, listeners seated; symbolic panels showing different marriage forms and corresponding sons as schematic vignettes.

Ś
Śūdra

FAQs

The text frames social and familial arrangements through codified categories, emphasizing order and dharma in household life.

No tīrtha is named in this verse.

A classification is introduced: ten kinds of marriage and ten kinds of sonship.