नारायणस्य प्रीत्यर्थं तदेवाक्षय्यमाप्यते । मर्त्यस्त्यजति श्रद्धावान्सोऽनंतफलभाग्भवेत्
nārāyaṇasya prītyarthaṃ tadevākṣayyamāpyate | martyastyajati śraddhāvānso'naṃtaphalabhāgbhavet
Demi keridaan Nārāyaṇa, laku tapa/pengekangan itu menjadi berbuah tak binasa. Seorang manusia fana yang menjalaninya dengan śraddhā menjadi pemilik bagian dari pahala tanpa akhir.
Brahmā
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-householder, hands folded, makes a saṅkalpa before a small Viṣṇu/Nārāyaṇa shrine near a tīrtha; a palm-leaf manuscript and a water-pot indicate vrata discipline; the aura suggests ‘akṣaya’ merit flowing like an unending stream.
Faithful renunciation offered to Nārāyaṇa turns a small discipline into imperishable merit and unending spiritual benefit.
No single tirtha is named in this verse; it supports the Cāturmāsya theme within the Hāṭakeśvara-kṣetra narrative setting.
Perform tyāga (giving up a chosen item/habit) with śraddhā explicitly for Nārāyaṇa’s pleasure.