यत्फलं गोग्रहे मृत्युं संप्राप्ता यांति मानवाः । तत्फलं चतुरो मासान्पूजया जलशायिनः
yatphalaṃ gograhe mṛtyuṃ saṃprāptā yāṃti mānavāḥ | tatphalaṃ caturo māsānpūjayā jalaśāyinaḥ
Buah rohani apa pun yang diperoleh manusia dengan menjumpai kematian di Gograha, buah yang sama itu didapat dengan memuja Tuhan Jalaśāyī selama empat bulan.
Sūta (deduced)
Tirtha: Gograha (comparative) / Jalaśāyī worship at Biladvāra (context)
Type: kshetra
Listener: (Not stated)
Scene: Two-panel comparison: (1) a serene pilgrim at Gograha at life’s end with priests chanting; (2) devotees worshipping Jalaśāyī for four months with lamps and tulasī—both leading to the same radiant spiritual fruit.
Devotional practice can match even rare, extraordinary tīrtha-fruits, making high merit accessible through worship.
Gograha is explicitly mentioned as a place whose exceptional fruit is equated with Cāturmāsya worship of Jalaśāyī.
Perform pūjā of Jalaśāyī continuously for four months (Cāturmāsya).