ततः प्रणम्य तं मूर्ध्ना कृतांजलिपुटः स्थितः । प्रोवाच मधुरं वाक्यं विनयेन समन्वि तः
tataḥ praṇamya taṃ mūrdhnā kṛtāṃjalipuṭaḥ sthitaḥ | provāca madhuraṃ vākyaṃ vinayena samanvi taḥ
Kemudian ia bersujud hormat dengan kepala menunduk dan berdiri dengan kedua tangan terkatup. Dengan penuh kerendahan hati ia mengucapkan kata-kata yang manis.
Sūta (continuing narration; Rohitāśva’s gesture described)
Tirtha: Ayodhyā (Satyānāmikā)
Type: kshetra
Scene: Rohitāśva stands with folded hands, head bowed; the sage stands calmly; the moment is intimate and quiet, with attendants respectfully withdrawn.
Reverence (praṇāma) and humble speech are themselves dharma; they prepare the seeker to receive sacred instruction.
The action unfolds in the Ayodhyā context of the Adhyāya, a sacred city connected to the Sarayū region.
A behavioral prescription is implied: greet and honor sages with añjali, bowing, and respectful speech.