अश्वत्थजनका मर्त्या निपत्य जगती तले । पापामुक्ताः समायांति योनिं श्रेष्ठां शुभान्विताः
aśvatthajanakā martyā nipatya jagatī tale | pāpāmuktāḥ samāyāṃti yoniṃ śreṣṭhāṃ śubhānvitāḥ
Mereka yang fana yang menjadi ‘penjaga kelahiran’ aśvattha—dengan menegakkannya di atas bumi—terbebas dari dosa dan mencapai kelahiran kembali yang utama, penuh keberkahan.
Unknown (Nāgarakhaṇḍa narrator addressing a king; speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Aśvattha-janakatva (merit of establishing aśvattha)
Type: kshetra
Listener: king (narādhipa/rājan)
Scene: A devotee plants an aśvattha; above, a radiant path indicates pāpa-mukti and ascent to auspicious rebirth; the tree shelters travelers and animals, showing loka-kalyāṇa.
Creating and sustaining sacred supports for dharma (like the aśvattha) yields purification and higher auspicious destiny.
No single tīrtha is named in this verse; it praises the act itself within a tīrtha-centered discourse.
Establishing/planting an aśvattha on the earth as a meritorious dharmic act.