शुक्लपक्षे चतुर्दश्यां कार्तिके जागरं तु यः । करिष्यति पुनश्चास्य लिंगस्य सुसमाहितः । आजन्मप्रभवात्पापात्स विमुक्तिमवाप्स्यति
śuklapakṣe caturdaśyāṃ kārtike jāgaraṃ tu yaḥ | kariṣyati punaścāsya liṃgasya susamāhitaḥ | ājanmaprabhavātpāpātsa vimuktimavāpsyati
Barangsiapa pada hari keempat belas paruh terang bulan Kārttika berjaga (jāgaraṇa) dengan pikiran terpusat, dan kembali menjalankan laku bakti ini bagi liṅga ini, ia akan memperoleh pembebasan dari dosa yang terkumpul sejak lahir.
Brahmā (continuing the phala-śruti; deduced)
Tirtha: Kapāleśvara
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ
Scene: Night-long vigil at Kapāleśvara on bright fortnight caturdaśī of Kārttika: lamps, chanting devotees, steady-minded worship before the liṅga; the atmosphere is luminous and purifying.
Disciplined vrata in Kārttika, centered on Śiva, purifies long-standing karmic burdens.
The Kapāleśvara liṅga and its worship-context within the Nāgarakhaṇḍa tīrtha.
Keeping night vigil (jāgaraṇa) on Kārttika bright-fortnight caturdaśī with focused worship of the liṅga.