तारयिष्यामि सर्वांश्च सर्वपापैः प्रयत्नतः । अप्यात्मदेहदानेन सत्येनात्मानमालभे
tārayiṣyāmi sarvāṃśca sarvapāpaiḥ prayatnataḥ | apyātmadehadānena satyenātmānamālabhe
Aku akan berusaha sekuat tenaga membebaskan mereka semua dari segala dosa. Bahkan dengan mempersembahkan tubuhku sendiri—demi kebenaran—aku meneguhkan tekad ini.
The King
Scene: A solemn figure makes a truth-bound vow to rescue all from sin, offering even his own body as pledge; attendants witness the intensity of the resolve.
Dharma is fulfilled through compassionate resolve, truthfulness, and willingness to sacrifice for the suffering—especially for the departed who cannot help themselves.
No site is named in this verse; it follows the prior mention of Gayā-śrāddha and reinforces the dharmic intent behind tīrtha rites.
No new ritual is specified here; it emphasizes dāna (even self-offering as an ideal) and satya-vow as the force empowering śrāddha-related deliverance.