अष्टम्यां च चतुर्दश्यां यश्चैतत्स्नापयिष्यति । याज्ञवल्क्येश्वरोत्थं च स वै श्रेयो ह्यवाप्स्यति
aṣṭamyāṃ ca caturdaśyāṃ yaścaitatsnāpayiṣyati | yājñavalkyeśvarotthaṃ ca sa vai śreyo hyavāpsyati
Siapa pun yang pada tithi Aṣṭamī dan Caturdaśī memandikan serta melakukan abhiṣeka pada (Liṅga) ini—dan juga memuliakan yang berhubungan dengan Yājñavalkyeśvara—ia sungguh memperoleh kebaikan tertinggi.
Contextual narrator within Nāgarakhaṇḍa (speaker not explicitly marked in this verse)
Tirtha: Kaṃsārīśvara; Yājñavalkyeśvara (associated)
Type: kshetra
Scene: Devotees pour streams of water over a liṅga on Aṣṭamī/Caturdaśī; nearby, a second shrine marker indicates Yājñavalkyeśvara; lamps flicker as priests chant.
Timely observance—ritual worship on sacred lunar days—brings śreyas (lasting spiritual welfare).
The Nāgarakhaṇḍa shrine of the Liṅga (Kaṃsārīśvara context) with an associated reference to Yājñavalkyeśvara.
Snāpana (ritual bathing) of the Liṅga specifically on Aṣṭamī and Caturdaśī tithis.