स्वशक्त्या राति नो तस्य पीडा कार्या त्वया विभो । कृष्णां गां यस्तु विप्राय तवोद्देशेन यच्छति
svaśaktyā rāti no tasya pīḍā kāryā tvayā vibho | kṛṣṇāṃ gāṃ yastu viprāya tavoddeśena yacchati
Wahai Tuhan Yang Mahakuasa, siapa yang memberi sesuai kemampuannya—janganlah engkau menimpakan derita kepadanya. Dan siapa pun yang demi engkau menghadiahkan seekor sapi hitam kepada seorang brāhmaṇa—
Pippalāda
Type: kshetra
Listener: Śani addressed as Vibho (Lord)
Scene: A devotee offers gifts according to capacity; a black cow is respectfully donated to a brāhmaṇa with Śani invoked, while Śani’s sternness dissolves into protective calm.
Dāna done with sincerity and within one’s means is upheld as a dharmic remedy that invites protection and reduces suffering.
This line emphasizes charitable acts dedicated to Śanaiścara; it does not specify a particular pilgrimage site.
Giving charity according to one’s capacity, and specifically donating a black cow to a brāhmaṇa in Śanaiścara’s name.