ततस्ते स्वजना ये तु मणिभ द्रस्य चागताः । परिजानंति नो द्वाभ्यां विशेषं माणिभद्रकम्
tataste svajanā ye tu maṇibha drasya cāgatāḥ | parijānaṃti no dvābhyāṃ viśeṣaṃ māṇibhadrakam
Kemudian orang-orangnya sendiri yang datang bersama Māṇibhadra tidak mampu mengenali perbedaan di antara keduanya; mereka tak dapat memastikan siapa yang sungguh Māṇibhadra.
Sūta (narration continues)
Scene: A crowd of kinsmen gathers, faces puzzled, pointing between two indistinguishable figures; the atmosphere is charged with uncertainty and murmured debate.
Outer similarity is not proof of truth; dharma demands reliable means of knowledge and careful verification.
No tīrtha is specified in this verse.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.